Citadel
This is the pride of the Touken Danshi.
My liege. I am a sword, and you are a human. We are different beings.
There is meaning in the fact that we are swords, rather than guns.
Citadel (Idle)
我が主、居ないのか?……はー、それなら一息つこーっと
My liege, have you departed? ...Sweet, time for a break.
Citadel (Injured)
Guh… this is bad, this is bad!
Citadel (Kiwame Sendoff)
Training? To become stronger, I see!
Formation (Captain)
Captain?! Ah, I-I mean... *ahem* I'll show you what I can do.
Fatigue Recovery (One Bite Dango)
ふん……菓子などっ……あっ待て!……下げようとするんじゃない
Hmph, I don't need sweets to- ah, wait! You don't have to take it away...
Fatigue Recovery (Makunouchi Bento)
This is unnecessary! ...You won't allow me to refuse? I-Is that so.
Fatigue Recovery (Oiwaijuu Bento)
Is all this necessary? Nnn...
Expedition (Complete - Leader of Expedition Party)
I've returned. Allow me to report the results.
Expedition (Complete - Leader of Primary Party)
It appears an expedition has finished.
Smithing
A new face? Is he an old sword? Or is he...
Repairs (Minor Injury)
Just a scratch. I'll be back shortly.
Repairs (Medium/Severe Injury)
I'll be taking a kinda long break... I mean, a rather long break.
Battle Record
Hmm, so these are your battle records, my liege.
Merchant
Do I really have to come along with you?
Citadel (Poke multiple times)
A blade is not something you should be handling so casually.
Citadel (Injured - Poke multiple times)
Argh... Stay away from me!
Specific event banner introduction
An event. Will I be taking part?
Background Change
Interior design? I have no interest in this.
Troops Create (Failed)
Th-there's no reason to panic. This is practice.
Horse Equipped
Fighting on horseback, just like back in the age of the warriors.
Omamori Equipped
Are you trying to say that I'm inexperienced?
Front Lines Sortie
It won't be a problem. I just have to perform the way I have in training...
Ranbu 10 Attainment
……な、なるほど。私が代表して、か。ならば味わおう
Ranbu 10 Receive Gift (Mediocre)
Ranbu 10 Receive Gift (Happy)
Ranbu 10 Receive Gift (Ecstatic)
こ、これを私に!? えっ、えっと、こういうときどう言えば……
Welcome Back Greeting (After Long Absence)
ふぅ……最近はどうにも……わっ! 我が主!? 顔を出すなら連絡くらい!
Sigh... Recently I just can't... Wah! My liege!? Let me know ahead of time if you're coming back!
New Year's Greeting
Happy New Year. ...What, did you want something more than that?
Omikuji
Testing your luck? What a pathetic concept.
Small luck. ...This is nothing more than a test of luck, after all.
Medium luck. Neither good nor bad.
Great luck..! ...Well, there's nothing better than that.
Spring Garden Flower Viewing
Forget about me, I wouldn't want to make a racket.
Fireworks Viewing
O-Ohh, they've started so suddenly.
見事な花火だった。このような催しを行える平和を、我らは維持せねばならぬのだ
Those were splendid fireworks. We must maintain the peace that allows for holding events like this.
Fireworks Viewing (Wish)
For the realization of one's earnest wishes.
願いは叶う。諦めずに前を向いていれば。私はそう思うのだ
Wishes come true. As long as you face forward without giving up. That's what I believe.
No audio included.
Push Notifications Expedition Complete
Seems like the expedition has finished.
Push Notifications Smithing Complete
Push Notifications Repair Complete
Push Notifications Internal Affairs Complete
Internal affairs have finished.
No audio included. Normal and Kiwame swords both have the same quotes.
Walk Feature Report Progress
Touken Ranbu's Fifth Year Anniversary (2020)
……なんとか節目の年には間に合ったか。これからも我らを記憶に焼き付けるがいい
...It seems I arrived just in time for this turning point of a year. Continue to imprint us in your memory.
Touken Ranbu's Sixth Year Anniversary (2021)
……節目の年でなかろうと、関係はない。むしろこれから我らの時代が始まるんだ
It doesn't matter if this year isn't a milestone year. If anything, this marks the beginning of our era.
Touken Ranbu's Seventh Year Anniversary (2022)
……戦いは七周年目に入った。悪いことではない。我らの活躍の場が増えたのだからな
...Our battle has entered its seventh year. It is not a bad thing. It means we've gained another time to shine.
Touken Ranbu's Eighth Year Anniversary (2023)
……八周年か。だからと言って浮かれるつもりは私にはない。今は戦時中なのだから
...Our eighth anniversary, huh. Even so, I do not have the intent of getting too excited. We're at war now, after all.
Touken Ranbu's Ninth Year Anniversary (2024)
...It's our ninth anniversary. The battle is still not ending.
Touken Ranbu's Tenth Year Anniversary (2025)
……十周年。戦いは大きな節目を迎えた。新々刀の祖として、これからも私は最前線で戦い続けよう
...Our tenth anniversary. This battle has reached a big milestone. As the forefather of the shinshintou, I will keep fighting on the frontlines from hereon too.
Saniwa First Year Anniversary
It's your first anniversary. Have you realized your own inexperience?
Saniwa Second Year Anniversary
It's your second anniversary. Have you stopped giving as many mistaken orders?
Saniwa Third Year Anniversary
So, it's your third anniversary. Well, it is rather impressive that you've continued for three years.
Saniwa Fourth Year Anniversary
Your fourth anniversary. I... never mind. It's nothing.
Saniwa Fifth Year Anniversary
就任五周年とは。……ああ、私も貴方を認めざるを得ない
Your fifth anniversary. ...Yes, I have to recognize your accomplishments.
Saniwa Sixth Year Anniversary
Sixth anniversary... Hmm. How far will you...
Saniwa Seventh Year Anniversary
It's your seventh inauguration anniversary... You're so far...
Saniwa Eighth Year Anniversary
就任八周年だと……? 私は、追いつけるのだろうか……
Your eighth inauguration anniversary, you say...? Can I catch up to you...?
Saniwa Ninth Year Anniversary
Your ninth inauguration anniversary... I... I'm at a loss for words...
Saniwa Tenth Year Anniversary
就任十周年とは……。そこまでされてしまっては、私だって……
To think it's your tenth inauguration anniversary... If you go that far, then even I...