Wikia Touken Ranbu

Hãy xem qua Quy địnhĐóng góp trước khi tiến hành sửa đổi. Vi phạm Quy định có thể khiến bạn bị cấm có thời hạn hoặc vĩnh viễn.

Nếu cần được hỗ trợ, có thể liên hệ với bảo quản viên qua tường tin nhắn.

READ MORE

Wikia Touken Ranbu
Wikia Touken Ranbu
Advertisement

Thông tin về Nhân vật[]

Sayo
Sayo-Crest
Sayo Samonji
小夜左文字さよさもんじ
STT. 83
Tantou-1 Tantou
Rarity-1
 Thuộc tính (TỐI ĐA)
生存  Sinh mệnh 32(35)
統率  Lãnh đạo 29(40)
衝力  Chí mạng 16(26)
必殺  Tất sát 42
隠蔽  Ngụy trang 35
打撃  Tấn công 20(29)
機動  Linh hoạt 20(45)
範囲  Phạm vi Hẹp
偵察  Trinh sát 35(43)
兵力  Số lính 1
00:20:00
(Công thức: 1 / 2 / 3)
Bộ Binh Nhẹ  Bộ Binh Nặng  Lính Súng  Lính Cung  Lính Ném Đá 

Sayo-Toku
Toku-Icon2
Sayo Samonji Toku
小夜左文字さよさもんじ  とく
STT. 83
Tantou-1 Tantou
Rarity-1
Toku-Icon Thuộc tính (TỐI ĐA)
生存  Sinh mệnh 36(39)
統率  Lãnh đạo 33(44)
衝力  Chí mạng 20(30)
必殺  Tất sát 42
隠蔽  Ngụy trang 39
打撃  Tấn công 24(33)
機動  Linh hoạt 24(49)
範囲  Phạm vi Hẹp
偵察  Trinh sát 39(47)
兵力  Số lính 1
Nâng cấp
Cấp 20
Bộ Binh Nhẹ  Bộ Binh Nặng  Lính Súng  Lính Cung  Lính Ném Đá 

Sayo-Kiwame
Kiwame-Icon2
Sayo Samonji Kiwame
小夜左文字さよさもんじ  きわめ
STT. 84
Tantou-2 Tantou
Rarity-2
Kiwame-Icon Thuộc tính (TỐI ĐA)
生存  Sinh mệnh 50(60)
統率  Lãnh đạo 45(80)
衝力  Chí mạng 33(39)
必殺  Tất sát 42
隠蔽  Ngụy trang 108
打撃  Tấn công 42(92)
機動  Linh hoạt 55(126)
範囲  Phạm vi Hẹp
偵察  Trinh sát 92(112)
兵力  Số lính 2
Cấp độ yêu cầu
Cấp 60
Bộ Binh Nhẹ  Bộ Binh Nặng  Lính Súng  Lính Cung  Lính Ném Đá 
<

Lời thoại[]

Giới thiệu
Sự kiện Dịch Nghe
Thư viện kiếm 僕は小夜左文字。西行法師の歌から名付けられたんだ。

……でも、僕が見いだされる事になった原因はそんな綺麗なものじゃない。血と怨念にまみれた、復讐劇だよ……

Play
Tôi là Sayo Samonji. Tên của tôi được đặt theo bài thơ của Saigyou Houshi…… Nhưng quá khứ của tôi không được đẹp đẽ đến thế……Bao trùm lên tôi là máu và hận thù, và một tấn bi kịch trả thù……
Xuất hiện 僕は小夜左文字。あなたは……誰かに復讐を望むのか……? Play
Tôi là Sayo Samonji. Người……muốn trả thù ai……?
Ghi chú:
Tên của Sayo đến từ bài hát của một tu sĩ Phật giáo, nhưng ông được biết đến với những cuộc trả thù đẫm máu xung quanh ông và ông không bao giờ hiểu được vẻ đẹp mà người khác nhìn thấy trong quá khứ đen tối của ông.
Mở đầu
Đăng nhập (đang tải) 盲亀の浮木、優曇華の花待ちたること久し…… Play
Như con rùa mù tìm cách nổi lên mặt biển, ta đã chờ đợi từ rất lâu, thời khắc hoa ưu đàm nở……
Ghi chú:
Lời giải thích chi tiết hơn về bài thơ này có thể xem tại đây.
Đăng nhập
(tải xong)
刀剣乱舞……始めよう。 Play
Touken Ranbu……bắt đầu.
Bắt đầu chơi あなたは……何を求める……? Play
Người……mong muốn điều gì……?
Thành
Thành 僕の抱える闇に、みんな美を見出すんだ…訳が分からない… Play
Bóng tối mà tôi mang theo, tất cả mọi người đều nhìn thấy vẻ đẹp của nó…Tôi thật không thể hiểu được…
胸の奥に焼付いた、この黒い澱みは…いつになったら…っ Play
Bóng tối rực cháy trong lồng ngực tôi…Đến bao giờ nó mới…
貴方には…復讐したい相手はいる…? Play
Người…có kẻ địch nào mà người muốn trả thù không…?
Thành (rảnh rỗi) 最早復讐が果たされているのに…僕はっ…復讐を求めてしまう…! Play
Mặc dù những kẻ cần phải trả thù đã bị trừng trị…tôi vẫn…muốn trả thù!
Thành (bị thương)

Lời thoại thứ 2 bị bỏ vào ngày 18/02/2015
それで……どうやり返そうか Play
Vậy……tôi nên báo đáp thế nào với ân tình này đây?
夢に見るんだ……僕が敵討ちを為すまでの間、僕に殺された人々の、恨みの声を Play
Tôi mơ……về những kẻ thù mà tôi đã tiêu diệt, về những người mà tôi đã giết, tiếng lòng căm thù của họ vẫn cứ văng vẳng đầy ai oán, đầy căm phẫn……
Tiễn kiếm tu hành …あの人は、まっとうに強くなるんだろうな Play
…Cậu ấy sẽ trở nên mạnh mẽ hơn nhiều.
Yêu cầu tu hành ……頼みたいことがあるんだ Play
……Tôi có điều này muốn hỏi người.
Đội ngũ (đội viên) そこに、敵(かたき)がいるのなら Play
Bởi vì có kẻ thù ở đó.
Đội ngũ (đội trưởng) 僕を隊長にするなんて…よほど何かあるのかな。 Play
Để tôi làm đội trưởng…nên có gì đó nhiều hơn thế này.
Hồi phục Trạng thái (Dango Nhất Khẩu) 食べていいの……? Play
Cái này ăn được không……?
Hồi phục Trạng thái (Makunouchi Bento) Play
Hồi phục Trạng thái (Oiwaijuu Bento) Play
Trang bị 敵を殺せる装備で頼むよ Play
Xin người hãy trang bị cho tôi những gì cần thiết cho việc tiêu diệt kẻ thù.
ああ…戦の準備は落ち着くよ。 Play
Aah…Chuẩn bị cho trận chiến làm tôi thấy thật dễ chịu.
わかった。 Play
Tôi hiểu rồi.
Viễn chinh 遠征か。戦じゃないんだね。 Play
Viễn chinh à. Đó không phải chiến đấu nhỉ.
Viễn chinh hoàn thành (Đội trưởng đội Viễn chinh) 終わったよ。 Play
Đã xong rồi.
Viễn chinh hoàn thành (Cận Thần) あいつらの面倒、みてやりなよ Play
Hãy chăm sóc họ, được chứ?
Rèn kiếm 新しい仲間だね… Play
Một đồng đội mới, ha…
Tạo lính はぁ…これでいいの? Play
Haah… thế này được chưa?
Sửa (thương nhẹ) 休まなくても良いんだけどね Play
Dù vậy, nghỉ ngơi hay không cũng chẳng quan trọng.
Sửa (thương vừa/ nặng) 分かった……これじゃ、復讐どころじゃないからね Play
Tôi hiểu rồi……Tôi không thể trả thù trong tình trạng này được.
Cường hóa 刃は冴えても、心は冴えず…。 Play
Cho dù thanh kiếm này có sáng lên, trái tim của nó cũng không thể.
Nhiệm vụ hoàn thành 達成した物事は確認しようよ Play
Người hãy xác nhận các nhiệm vụ đã hoàn thành.
Chiến tích これが、あなたの戦績…… Play
Đây là chiến tích của người……
Cửa hàng 僕を連れていくなんて、お金に困ったの? Play
Đưa tôi đến đây, có phải người đang có vấn đề gì về tiền bạc không ?
Ghi chú:
Theo lịch sử của thanh kiếm, cậu ấy đã sống trong cảnh nghèo đói và bị bán đi bởi chính chủ nhân của mình. Cậu ấy nghĩ, bạn đưa cậu ấy đến cửa hàng không phải để mua đồ, mà để bán cậu ấy đi.
Xuất trận
Xuất chinh あぁ、行こう、復讐の黒き道を。 Play
Aah, đi nào, trên con đường tăm tối của thù hận.
Thấy tài nguyên こんなの見つけたって、別に…… Play
Tôi tìm thấy thứ gì đó, nhưng cũng không có gì nhiều……
Trinh sát 敵の布陣を教えて。僕が殺す相手がいるかどうかを。 Play
Cho tôi biết đội hình của đối thủ. Nói cho tôi biết tôi có cần phải giết những kẻ nào.
Bắt đầu trận đấu さあ、僕は誰を殺せばいい? Play
Bây giờ, tôi nên giết ai đây?


PvP 訓練じゃこの恨みは晴れないのに… Play
Dẫu có luyện tập nhiều hơn cũng chẳng đủ để xóa nhòa thù hận này…
Tấn công 死んでよ。 Play
Chết đi.
そこだね。 Play
Ở đây sao.
Đòn chí mạng 僕の刃を、受け止めてよ! Play
Nhận lấy lưỡi kiếm của ta này!
Thương nhẹ 動きに支障がない Play
Nó sẽ không làm ta chậm đi chút nào đâu.
痛くないさ Play
Không đau chút nào hết.
Thương vừa/ nặng わかった…どうなっても知らないよ…! Play
Ta hiểu rồi…Ta không quan tâm mọi thứ sẽ trở thành thế nào nữa…!
Chân kiếm tất sát 僕を怒らせたんだ……当然だよね! Play
Ngươi làm ta tức giận……Đây cũng điều là bình thường!
Đấu tay đôi あと一人…一人殺せばそれでいいんだ! Play
Một tên nữa…Chỉ cần giết thêm một tên nữa là đủ rồi!
Boss この先にいるのは果たして仇か、それとも… Play
Ở kia là kẻ thù mà chúng ta mong đợi, hay là…
Thắng trận (MVP) 何故だろう…嬉しいとは思えないんだ。 Play
Tại sao…Tôi không cảm thấy hạnh phúc.
Nâng cấp おかしいんだ……強くなっても、まるで気が晴れないんだ…… Play
Thật kì lạ……Ngay cả khi tôi mạnh hơn, tâm trí tôi cũng chẳng trong sạch được……


Cảnh báo kiếm trọng thương khi hành quân
Bị phá hủy ああ…これでもう、誰も恨まなくていいんだ… Play
Ahh…như thế này, mình sẽ không cần phải hận thù ai thêm nữa…
Nội phiên Xem trang Nội phiên để đọc các cuộc đối thoại đặc biệt
Chăm ngựa ……ほら。馬が僕に怯えている。動物にはわかるんだ Play
……Nhìn này. Những con ngựa sợ tôi. Động vật có linh tính lắm.
Chăm ngựa (xong) 僕に、馬当番は向いてないよ。 Play
Tôi không hợp với nhiệm vụ này đâu.
Làm ruộng 飢饉は、避けたいよね…… Play
Tôi muốn tránh xa nạn đói……
Ghi chú:
Sayo đã từng bị bán đi trước đây bởi nạn đói.
Làm ruộng (xong) ……後は天候次第かな Play
……Những việc tiếp theo phụ thuộc vào thời tiết, huh.
Đấu tập 手加減は苦手なんだ。ごめんね…… Play
Tôi không giỏi kiềm chế lắm. Xin lỗi……
Đấu tập (xong) ……さすがだね。ちゃんと受けきるなんて Play
……Như mong đợi. Ngài đã nghiêm túc đón nhận từng đòn tấn công của tôi……
Thoại mở khóa qua Loạn Vũ
【Lv2】
Bản doanh (chọc nhiều lần)
何がしたいの?
【Lv2】
Bản doanh (bị thương, chọc nhiều lần)
……傷はそのうち治るよ。傷は……
【Lv3】
Rèn (hoàn thành)
鍛刀、終わったよ
【Lv3】
Sửa chữa (hoàn thành)
手入、終わったみたいだね
【Lv3】
Giới thiệu sự kiện
お知らせが来ていたよ
【Lv3】
Chế tạo Bảo vật
【Lv4】
Trang bị Bảo vật
【Lv4】
Kích hoạt tự chiến
【Lv5】
Đổi Background
僕に聞かれても、困るよ
【Lv5】
Tạo lính (Thất bại)
ごめんね
上手くいかないや
難しいよ
駄目みたいだ……
【Lv5】
Trang bị Ngựa
お願い。今日は僕の言うことを聞いて
【Lv5】
Trang bị Omamori
僕より、もっと渡すべき相手がいるんじゃないかな
【Lv6】
Xác nhận
Xuất Chinh
復讐……。それしかない Play
Sự báo thù... Ngoài ra không còn cách nào khác.
Lời thoại đặc biệt
Mừng Saniwa trở lại sau một thời gian vắng mặt ……帰ってきたんだね。もう会えないかと思ってた。大丈夫。寂しいのは慣れてたから Play
……Ngài về rồi. Tôi còn tưởng mình sẽ không được gặp lại ngài nữa. Không sao hết, tôi quen với sự cô đơn rồi.
Mừng Năm mới え……これは……お年、玉……? Play
Hả……? Đây là……tiền mừng tuổi……?
Ngắm hoa mùa Xuân
Tanabata
Thông báo đẩy (Viễn chinh hoàn thành)
Thông báo đẩy (Rèn kiếm hoàn thành)
Thông báo đẩy (Sửa chữa hoàn thành)
Thông báo đẩy (Nội phiên hoàn thành)
Tản bộ (Báo cáo tiến trình)
Thoại sự kiện
Setsubun (Vào Thành) 僕は……鬼を倒します Play
Tôi...sẽ tiêu diệt con Quỷ đó.
Setsubun (Boss Node) 鬼が鬼を倒す……復讐鬼は僕だ Play
Quỷ diệt Quỷ...Quỷ hận thù là tôi.
Ghi chú:
bản dịch có thể chưa đúng.
Setsubun (Ném Đậu) 鬼はー外……。鬼はー外……。 Play
Quỷ cútーra... Quỷ cútーra...
鬼は外。 Play
Quỷ cút ra.
Setsubun (Sau khi Ném đậu) 僕の中から、鬼はいなくならないだろうか Play
Những con Quỷ không ra khỏi tôi.
Ghi chú:
bản dịch có thể chưa đúng. Ý Sayo con quỷ bên trong là những hận thù hiểu theo nghĩa tiêu cực.
Liên Đội Chiến - Thay đổi đội ngũ (Đội trưởng) あとは任せて
Phần còn lại cứ để chúng tôi lo.
Kỉ niệm các năm
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ nhất (2016) 黒い感情にとらわれるとね、年月がわからなくなるんだ。一周年なんて、言われるまでわらなかったよ…… Play
Khi người ta bị những cảm xúc đen tối lấn át, họ không thể nhận biết sự trôi qua của thời gian. Tôi nào có biết về Kỉ niệm năm đầu tiên tới khi được bảo……
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ hai (2017) みんなが騒がしいけれど……二周年……? Play
Mọi người ai ai cũng ồn ã và……kỉ niệm năm thứ hai……?
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ ba (2018) ……どうやら、三周年らしいね。これからも、戦いは続いていくんだね…… Play
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ tư (2019) ……四周年か。それで、みんなが騒いでいるんだね……
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ sáu (2021) ……六周年……。続いた、ものだね……
Kỉ niệm Một năm Nhậm chức あなたがここに来て一年になるんだね。今は、何を思うの……? Play
Đã một năm trôi qua kể từ khi người nhậm chức. Người đang suy tính những gì……?
Kỉ niệm Hai năm Nhậm chức ……おめでとう。あなたの二年の歩みは、きっと大事なものだよ Play
……Chúc mừng. Sự tiến bộ của người trong suốt hai năm qua là một điều quan trọng.
Kỉ niệm Ba năm Nhậm chức ……三周年だね。あなたの頑張りは、僕たちが知っているから Play
Kỉ niệm Bốn năm Nhậm chức ……四周年、おめでとう。今年もまた、あなたにこれを言えてよかった
Kỉ niệm Năm năm Nhậm chức
Kỉ niệm Sáu năm Nhậm chức
Kỉ niệm Bảy năm Nhậm chức
Kỉ niệm Tám năm Nhậm chức
Kỉ niệm Chín năm Nhậm chức

Giới thiệu
Sự kiện Dịch Nghe
Thư viện kiếm 僕は小夜左文字。復讐の逸話と向き合い、それを受け入れてきた。 僕を形作るのは淀んだ黒い感情。きっと、それが僕の、僕だけの本質…… Play
Tôi là Sayo Samonji. Tôi đã đối mặt với câu chuyện của sự trả thù và đã chấp nhận nó. Tôi được tạo nên bởi những cảm xúc đen tối bị dồn nén. Chắc chắn, đó… đó là bản chất thật của tôi……
Xuất hiện あなたはこんな僕を抱えて、それでも進もうと言うんだ。 だったら……僕もこの黒い澱みと共に生きるしかない…… Play
Tôi chỉ là gánh nặng cho người. Dù vậy, người nói rằng người vẫn sẽ tiếp tục tiến lên. Nếu đã như vậy……thì tôi không còn cách nào khác ngoài việc sống cùng những cảm xúc đen tối bị kìm nén này……
Thành
Thành 復讐を求めるのなら……僕を使いなよ。 きっと、それが僕の存在理由…… Play
Nếu người muốn trả thù…… Hãy sử dụng tôi. Đó nhất định là lý do mà tôi tồn tại……
復讐は何も生まないなんて嘘だ…… だったら、僕に焼き付いた、この怨念はなんだ…… Play
Nói trả thù không đem lại bất cứ điều gì đều là dối trá. Vì nếu như vậy, thì lòng thù hận được khắc sâu trong tôi này là gì…?
他者を憎む気持ち……でも、それが人を生かすこともある Play
Sự căm thù người khác… nhưng, người ta vẫn có thể tận dụng điều đó được.
Thành (rảnh rỗi) 何もしないでいると……負の感情が高まるのを抑えられないよ…… Play
Nếu không làm gì đó……thì tôi không thể ngăn chặn những cảm xúc tiêu cực đang dâng trào này được……
Thành (bị thương) あなたも思っているんだろう…? 次こそ、…敵にこれ以上の仕返しをしたいって。 Play
Người cũng đang nghĩ như vậy đúng không…? Lần tới nhất định…chúng ta sẽ trả lại cho bọn chúng nhiều hơn thế này nữa.
Tiễn kiếm tu hành 待っててあげなよ。少しの間だけなんだから…… Play
Người không cần chờ họ đâu. Vì đó chỉ là khoảng thời gian ngắn thôi……
Đội ngũ (đội viên) いいよ…それがあなたの願いなら…… Play
Được thôi… Nếu đó là mong muốn của người…
Đội ngũ (đội trưởng) それで…誰への復讐を望むんだ? Play
Được rồi… Người muốn trả thù kẻ nào?
Hồi phục Trạng thái (Dango Nhất Khẩu) 僕にくれるの…? Play
Cái này là cho tôi sao…?
Hồi phục Trạng thái (Makunouchi Bento) Play
Hồi phục Trạng thái (Oiwaijuu Bento) Play
Trang bị 敵を殺せる装備で頼むよ。 Play
Xin người hãy trang bị cho tôi những gì cần thiết cho việc tiêu diệt kẻ thù.
ああ……戦の準備は落ち着くよ。 Play
Aah……chuẩn bị cho trận chiến làm tôi thấy thật dễ chịu.
わかった。 Play
Tôi hiểu rồi.
Viễn chinh 遠征か……戦じゃないんだね。 Play
Viễn chinh sao……Đây không phải chiến đấu.
Viễn chinh hoàn thành (Đội trưởng đội Viễn chinh) 終わったよ。 Play
Đã xong.
Viễn chính hoàn thành (Cận Thần) あいつらの面倒、みてやりなよ。 Play
Hãy trông chừng bọn họ nhé.
Rèn kiếm 新しい仲間は、まっとうな奴かな…… Play
Không biết đồng đội mới có tử tế không……
Tạo lính はぁ……これでいいの? Play
Haa……Như vậy đã được chưa?
Sửa (thương nhẹ) 大した怪我じゃないと思うんだけど…… Play
Tôi không nghĩ những vết thương này nghiêm trọng lắm, nhưng mà……
Sửa (thương vừa/ nặng) わかった。…治ったら、この傷の復讐に行こうか…… Play
Tôi hiểu rồi…Một khi đã hồi phục xong, có lẽ tôi sẽ trả thù cho những vết thương này……
Cường hóa この黒い怨念は…僕の力そのものなのか Play
Lòng oán niệm đen tối này…Đây là sức mạnh của ta sao?
Nhiệm vụ hoàn thành 達成した物事は確認しようよ。 Play
Người hãy xác nhận những thành tựu đã đạt được.
Chiến tích こんなにも多くの敵を、倒してきたんだね…… Play
Người đã tiêu diệt được rất nhiều kẻ thù……
Cửa hàng なんだ、僕を売り飛ばすんじゃないのか。……よかった。 Play
Gì cơ, người sẽ không bán tôi đi sao?……Thật tốt quá.
Xuất trận
Xuất chinh 行こう。この戦いの果てに、この黒い淀みが晴れると願って…… Play
Đi thôi. Hy vọng sau khi kết thúc trận chiến này, tôi có thể loại bỏ những cảm xúc đen tối này……
Thấy tài nguyên こんなの見つけたって、別に…… Play
tôi tìm được vài thứ, nhưng cũng không có gì nhiều……
Trinh sát 敵の布陣を教えて。僕が殺す相手がいるかどうかを。 Play
Cho tôi biết đội hình của đối thủ. Nói cho tôi biết tôi có cần phải giết những kẻ nào.
Bắt đầu trận đấu 誰を殺せば…、この闇は晴れるんだ……? Play
Ta phải giết kẻ nào… mới có thể thoát khỏi bóng tối này……?


PvP 訓練は……余計に僕の渇望をひどくするだけだよ Play
Đấu tập… chỉ làm tệ hơn những oán hận trong tôi.
Tấn công 死んでよ。 Play
Chết đi.
そこだね。 Play
Ở đây sao.
Đòn chí mạng この黒い澱み、受け止められる? Play
Ngươi có thể chặn những cảm xúc u ám này không?
Thương nhẹ それで終わり? Play
Ngươi xong chưa?
仕返しする価値もない。 Play
Ngươi chẳng xứng để ta trả thù.
Thương vừa/ nặng 復讐してやる…復讐してやる……!! Play
Ta sẽ trả thù…! Nhất định ta sẽ trả thù…
Chân kiếm tất sát 僕を怒らせたんだ…復讐されて当然だろう! Play
Ngươi làm ta nổi giận rồi đấy… Cho nên, đương nhiên ta sẽ báo thù!
Đấu tay đôi あなたを殺してもきっと気は晴れない。でも、負ければ苦しくなるだけだ。 Play
Dù có lấy được mạng ngươi, ta cùng không cảm thấy khá hơn được. Đơn giản vì nếu thua trận, ta sẽ rất đau đớn.
Boss 仇じゃないとしても、それが敵であるならば。 Play
Ta không có thù hằn gì cả, nhưng vì đó là kẻ thù, thì chuẩn bị đón nhận đi.
Thắng trận (MVP) どうすれば、…これを喜ばしく思えるのだろう…… Play
Phải làm sao…ta mới cảm thấy hài lòng vì điều này……?
Cảnh báo kiếm trọng thương khi hành quân
Bị phá hủy 主は……僕の復讐をしてくれるのかな……。 Play
Chủ nhân… Không biết người có trả thù cho ta không……Việc chủ nhân mong muốn trả thù người khác……không hiểu sao điều này lại khiến ta đau khổ……
Nội phiên Xem trang Nội phiên để đọc các cuộc đối thoại đặc biệt
Chăm ngựa 馬には、今の僕がどう見えているんだろうね…? Play
Không biết trong mắt loài ngựa, trông tôi như thế nào?
Chăm ngựa (xong) 馬の寿命が縮んでないといいんだけど Play
Mong rằng mạng sống của những chú ngựa này sẽ không bị rút ngắn.
Làm ruộng 飢饉が起こったら、売り飛ばされてしまうかもしれないからね…… Play
Nếu một nạn đói nổi lên, có thể tôi sẽ bị bán đi mất……
Làm ruộng (xong) おそらくは、飢饉の心配はないと思うけど… Play
Mặc dù cũng chẳng cần lo sẽ xảy ra nạn đói…
Đấu tập 僕は、殺すつもりで攻めることしかできないんだ。ごめんね…… Play
Tôi chỉ có thể tấn công với mục đích trả thù. Xin thứ lỗi……
Đấu tập (xong) …ありがとう。うまく防いでくれて Play
…Cảm ơn. Vì đã chống đỡ thành công trước từng đòn tấn công của tôi.
Thoại mở khóa qua Loạn Vũ
【Lv2】
Bản doanh (chọc nhiều lần)
これが僕なんだ……今更改めるなんてできないよ
Ngài muốn làm gì thế?
【Lv2】
Bản doanh (bị thương, chọc nhiều lần)
傷は治っても……それをつけた相手への恨みは、消えないものだよね……
...Những vết thương cuối cùng cũng sẽ lành thôi. Những vết thương....
【Lv3】
Rèn (hoàn thành)
鍛刀、終わったよ
Rèn đã hoàn tất.
【Lv3】
Sửa chữa (hoàn thành)
手入……、終わったみたいだね
Có vẻ sửa chữa đã hoàn tất.
【Lv3】
Giới thiệu sự kiện
どうするの……それは
Chúng ta nhận được tin tức mới.
【Lv3】
Chế tạo Bảo vật
【Lv4】
Trang bị Bảo vật
【Lv5】
Đổi Background
僕に分かるのは……闇の深さだけだよ
Ngài có hỏi thì tôi cũng chẳng biết ý kiến gì đâu.
【Lv5】
Tạo lính (Thất bại)
ごめんね……
Xin lỗi...
上手くいかないや……
Không làm được rồi...
難しいよ……
Khó quá...
ダメみたいだ……
Hình như vô ích rồi...
【Lv5】
Trang bị Ngựa
お願い、今日は僕の言うことをきいて
Làm ơn. Hãy nghe lời ta hôm nay nhé.
【Lv5】
Trang bị Omamori
良いのかな……僕なんかが、あなたに守られても
Chẳng phải người nên đưa nó cho người khác sao?
【Lv6】
Xác nhận
Xuất Chinh
戦いへ Play
Tiến đến trận chiến thôi.
Lời thoại đặc biệt
Mừng Saniwa trở lại sau một thời gian vắng mặt ……帰ってきたんだね。見捨てられたかと思ってた。大丈夫。仕方がないと思ってたから Play
……Người về rồi. Tôi còn tưởng người đã bỏ rơi tôi. Không sao hết, tôi hiểu điều đó là chẳng thể nào tránh khỏi.
Mừng Năm mới 僕はおめでたい日に水を差しちゃうから……他の人のところに行きなよ Play
Tôi sẽ chỉ gây phiền muộn trong một ngày vui thế này…hãy ra chỗ mọi người tập trung đi.
Ngắm hoa mùa Xuân
Thông báo đẩy (Viễn chinh hoàn thành)
Thông báo đẩy (Rèn kiếm hoàn thành)
Thông báo đẩy (Sửa chữa hoàn thành)
Thông báo đẩy (Nội phiên hoàn thành)
Thoại sự kiện
Setsubun (Vào Thành) 鬼を、斬るため…… Play
Bọn Quỷ, tôi sẽ giết chúng...
Setsubun (Boss Node) 鬼の気配がする…… Play
Có dấu hiệu của bọn Quỷ đâu đây...
Setsubun (Ném Đậu) 鬼はー、外。 Play
Quỷ cútーra.
鬼はー、外。鬼はー、外。 Play
Quỷ cútー,ra. Quỷ cútーra.
Setsubun (Sau khi Ném đậu) 僕の中の鬼は…… Play
Con Quỷ đang ở trong tôi...
Liên Đội Chiến - Thay đổi đội ngũ (Đội trưởng) 任せて。終わらせるから
Để đó cho chúng tôi. Bọn tôi sẽ kết thúc việc này.
Kỉ niệm các năm
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ hai (2017) …ほら、みんあは二周年のお祝いをしてるよ。僕なんかに構わずに… Play
…Người thấy đấy, mọi người đều đang ăn mừng Kỉ niệm năm thứ hai. Xin đừng để tâm đến một kẻ như tôi…
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ ba (2018) ……どうやら、三周年らしいね。戦いは続く。でも、それは僕らに任せておいて…… Play
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ tư (2019) ……四周年か。僕のことは気にしなくていいよ。みんなのところへ行って……
...Kỉ niệm bốn năm hử? Hèn chi mọi người vui vẻ đến thế...
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ sáu (2021) ……六周年……。続いた、ものだね……。うん。これはいいことなんだ、きっと
Kỉ niệm Một năm Nhậm chức あなたがここに来て一年になるんだね。振り返ってみて、どう……? Play
Đã được một năm từ ngày người đến đây. Người có muốn hồi tưởng lại……?
Kỉ niệm Hai năm Nhậm chức ……おめでとう。あなたの二年の歩みは、ちゃんと僕が見てるから Play
……Chúc mừng. Tôi đã luôn theo dõi những tiến bộ của người trong suốt hai năm qua.
Kỉ niệm Ba năm Nhậm chức ……三周年だね。あなたの頑張りを、僕たちは知っているから。……頑張りたいんだ Play
...Đã là kỉ niệm năm thứ ba rồi này, chúng tôi biết người đã làm việc chăm chỉ thế nào mà.
Kỉ niệm Bốn năm Nhậm chức ……四周年、おめでとう。あなたを祝うときは、僕の黒い淀みが晴れる気がするんだ
...Chúc mừng kỉ niệm bốn năm nhận chức của người nhé. Có thể chúc mừng người lần nữa trong năm nay, tôi rất vui.
Kỉ niệm Năm năm Nhậm chức
Kỉ niệm Sáu năm Nhậm chức
Kỉ niệm Bảy năm Nhậm chức
Kỉ niệm Tám năm Nhậm chức

Thư tín
Thư ngày đầu tiên

あるじさまへ
強くなりたいと願った。そのための旅。
僕が今いるのは、元の主の一人、細川幽斎様のところ。
一体どうすれば強くなれるのかはわからない。
でも、ここに来たことにはきっと意味があると思いたい。


Kính gửi chủ nhân,
Vì mong muốn được trở nên mạnh hơn mà tôi đã thực hiện chuyến đi này.
Nơi tôi đang đứng hiện tại, chính là nơi ở của ngài Hosokawa Yuusai, một trong những người chủ trước đây của tôi.
Tôi không biết phải làm gì để trở nên mạnh hơn.
Nhưng tôi tin rằng sự xuất hiện của mình ở đây phải có một lí do nào đó.

Thư ngày thứ hai

あるじさまへ
幽斎様に頼んだら、小夜左文字について喜々として語ってくれたよ。
どんなに頼み込んで譲ってもらったか、とかね。
まさかその小夜左文字が人の姿をして目の前にいるなんて、思いもしないみたいだけれど。
どうしてそこまでして譲ってもらったのか聞いたよ。
……刀身を見ていると、仇討の逸話が今にも目に浮かぶようだったから、だってさ。


Kính gửi chủ nhân,
Khi tôi hỏi ngài Yuusai, ngài ấy đã vui vẻ kể cho tôi nghe về "Sayo Samonji".
Về chuyện cuối cùng ngài ấy cũng có được nó sau khi khẩn thiết cầu xin.
Ngài ấy chắc chắn chưa bao giờ tưởng rằng, "Sayo Samonji" sẽ đứng trước mặt ngài ấy trong hình dạng con người.
Khi được hỏi vì sao ngài ấy lại mong muốn có nó đến như vậy
Ngài ấy đã trả lời rằng, đến tận bây giờ mỗi khi nhìn thấy con dao găm ấy là ngài ấy lại nhớ về giai thoại báo thù.

Thư ngày thứ ba

主へ
幽斎様のおかげでよく理解できた。今の僕を形作っているのは、仇討の逸話。
左文字の短刀に込められた怨念と、それを語り継ぐ人々が、小夜左文字を作り上げたんだ。
だから今より僕が強くなるには、怨念を引き出し、力に変えるしかないんだろう。
その果てにはきっと、今以上の黒い感情が僕を飲み込む結果になるだろうね。
それでも、僕はあなたのためにその道を歩もうと思う。
刀の幸せは、主の力になることだから。


Chủ nhân,
Nhờ ngài Yuusai mà cuối cùng tôi cũng hiểu được giai thoại báo thù đã tạo cho tôi hình dáng này.
Chính sự oán hận đã khắc sâu vào thanh dao găm Samonji và những câu chuyện được kể lại bởi những người kế tục đã tạo nên Sayo Samonji.
Để có thể trở nên mạnh mẽ hơn, tôi phải học cách chuyển sự oán niệm ấy thành sức mạnh.
Đến cuối cùng, tôi chắc chắn rằng bản thân mình sẽ đắm chìm sâu hơn những xúc cảm tiêu cực đó.
Dù vậy, vì chủ nhân, tôi vẫn sẽ bước đi trên con đường ấy.
Niềm hạnh phúc của một thanh kiếm là được trở thành sức mạnh của chủ nhân.

Chi tiết về nhân vật[]


Tin tức Cập nhật gần đâyChiến dịchSự kiệnTrạng thái Server || Phụ kiện || Touken Ranbu Pocket
Danh sách nhân vật Các nhân vậtDanh sách phân loại kiếmThống kê thuộc tínhChiều cao || Biểu tượng kiếmDanh sách Kiếm rơi || Minh họa và Lồng tiếng || Konnosuke
Nội thành Xuất chinhViễn chinhPvP || RènBinh línhTrang bịĐội ngũSửa chữaCường hóaLoạn VũNội phiên || Nhiệm vụ || Chiến tíchThư viện KiếmHồi ứcBản ghi thoại || Cửa hàngBackgroundBGM Cận thầnÂm nhạcKoban || Tản bộ
Hướng dẫn Đăng kýTruy cập & Khắc phục sự cốTrợ giúpCách ChơiThuật ngữVật phẩm
Cơ chế Cơ chế chiến đấuĐiểm Kinh nghiệmTrạng tháiNâng cấp || Danh sách kẻ thùKebiishi
Truyền thông Touken Ranbu HanamaruZoku Touken Ranbu HanamaruKatsugeki Touken Ranbu || KịchNhạc kịchMovie || Okkii Konnosuke no Touken Sanpo
Cộng đồng Quy địnhĐóng gópĐề xuấtThăm dò ý kiến || Quản Trị ViênDiễn đàn WikiTán gẫu


Tantou ImanotsurugiHirano ToushirouAtsushi ToushirouGotou ToushirouShinano ToushirouMaeda ToushirouAkita ToushirouHakata ToushirouMidare ToushirouGokotaiYagen ToushirouHouchou ToushirouAizen KunitoshiTaikogane SadamuneSayo SamonjiFudou YukimitsuMouri ToushirouKenshin KagemitsuHyuuga MasamuneChatannakiriTaikou SamonjiKyougoku Masamune
Wakizashi Nikkari AoeNamazuo ToushirouHonebami ToushirouMonoyoshi SadamuneHorikawa KunihiroUrashima KotetsuKotegiri GouHizen TadahiroChiganemaruHanjinKashagiri
Uchigatana NakigitsuneSengo MuramasaKikkou SadamuneSouza SamonjiKashuu KiyomitsuYamatonokami YasusadaKasen KanesadaIzuminokami KanesadaMutsunokami YoshiyukiYamanbagiri KunihiroHachisuka KotetsuNagasone KotetsuOokurikaraHeshikiri HasebeDoudanuki MasakuniNansen IchimonjiYamanbagiri ChougiBuzen GouNankaitarou ChousonKuwana GouSuishinshi MasahideMinamoto KiyomaroMatsui GouJizou YukihiraSamidare GouMurakumo GouInaba GouIshida MasamuneMagoroku KanemotoGoke KanemitsuTomita GouTaikei Naotane
Tachi Mikazuki MunechikaKogitsunemaruOodenta MitsuyoSohayanotsurugiJuzumaru TsunetsuguIchigo HitofuriOokanehiraUguisumaruAkashi KuniyukiShokudaikiri MitsutadaDaihannya NagamitsuKoryuu KagemitsuKousetsu SamonjiYamabushi KunihiroHigekiriHizamaruShishiouKogarasumaruNukemaruTsurumaru KuninagaAzuki NagamitsuChiyoganemaruSanchoumouOnimaru KunitsunaKokindenjunotachiNikkou IchimonjiIchimonji NorimuneHimetsuru IchimonjiFukushima MitsutadaSasanukiHacchou NenbutsuJikkyuu Mitsutada
Ootachi IshikirimaruHotarumaruTaroutachiJiroutachiNenekirimaru
Yari TonbokiriNihongouOtegineOochidori Juumonji YariNingen Mukotsu
Naginata IwatooshiTomoegata NaginataShizukagata Naginata
Tsurugi Hakusan YoshimitsuShichiseiken
Advertisement