Wikia Touken Ranbu

Hãy xem qua Quy địnhĐóng góp trước khi tiến hành sửa đổi. Vi phạm Quy định có thể khiến bạn bị cấm có thời hạn hoặc vĩnh viễn.

Nếu cần được hỗ trợ, có thể liên hệ với bảo quản viên qua tường tin nhắn.

READ MORE

Wikia Touken Ranbu
Advertisement

Thông tin về Nhân vật[]

Monoyoshi
Monoyoshi-Crest
Monoyoshi Sadamune
物吉貞宗ものよしさだむね
STT. 67
Wakizashi-2 Wakizashi
Rarity-2
 Thuộc tính (TỐI ĐA)
生存  Sinh mệnh 34(43)
統率  Lãnh đạo 28(53)
衝力  Chí mạng 38(48)
必殺  Tất sát 50
隠蔽  Ngụy trang 25
打撃  Tấn công 27(38)
機動  Linh hoạt 38(48)
範囲  Phạm vi Hẹp
偵察  Trinh sát 38(46)
兵力  Số lính 2
00:40:00
(Công thức: 1 / 2 / 3)
Bộ Binh Nhẹ  Bộ Binh Nặng  Lính Cung  Lính Ném Đá  Lính Khiên 

Monoyoshi-Toku
Toku-Icon2
Monoyoshi Sadamune Toku
物吉貞宗ものよしさだむね  とく
STT. 67
Wakizashi-2 Wakizashi
Rarity-2
Toku-Icon Thuộc tính (TỐI ĐA)
生存  Sinh mệnh 39(48)
統率  Lãnh đạo 35(60)
衝力  Chí mạng 43(53)
必殺  Tất sát 50
隠蔽  Ngụy trang 30
打撃  Tấn công 30(41)
機動  Linh hoạt 43(53)
範囲  Phạm vi Hẹp
偵察  Trinh sát 43(51)
兵力  Số lính 2
Nâng cấp
Cấp 20
Bộ Binh Nhẹ  Bộ Binh Nặng  Lính Cung  Lính Ném Đá  Lính Khiên 

Monoyoshi-Kiwame
Kiwame-Icon2
Monoyoshi Sadamune Kiwame
物吉貞宗ものよしさだむね  きわめ
STT. 68
Wakizashi-3 Wakizashi
Rarity-3
Kiwame-Icon Thuộc tính (TỐI ĐA)
生存  Sinh mệnh 53(79)
統率  Lãnh đạo 35(105)
衝力  Chí mạng 36(54)
必殺  Tất sát 68
隠蔽  Ngụy trang 135
打撃  Tấn công 29(86)
機動  Linh hoạt 26(77)
範囲  Phạm vi Hẹp
偵察  Trinh sát 83(110)
兵力  Số lính 2
Cấp độ yêu cầu
Cấp 65
Bộ Binh Nhẹ  Bộ Binh Nặng  Lính Cung  Lính Ném Đá  Lính Khiên 
<

Lời thoại[]

Giới thiệu
Sự kiện Dịch Nghe
Thư viện kiếm 物吉貞宗と言います!無銘のボクですが、ボクを持っていくさに行くと必ず勝てるというので、徳川家康公には大事にしていただきました! Play
Tên em là Monoyoshi Sadamune. Em không có khắc ghi đâu, nhưng Ngài Tokugawa Ieyasu trân trọng em bởi em mang lại thắng lợi bất cứ khi nào Ngài ấy mang em theo.
Ghi chú:
Monoyoshi là một thanh vô minh kiếm (無銘刀), thanh kiếm không có chữ ký của người rèn. Chữ ký của người rèn biểu tượng cho niềm tự hào của người rèn đối với thanh kiếm của mình
Xuất hiện 物吉貞宗と言います!今度は、あなたに幸運を運べばいいんですか? Play
Em được gọi là Monoyoshi Sadamune! Bây giờ, cho phép em đem đến vận may cho người nhé?
Mở đầu
Đăng nhập (đang tải) わくわくっ、わくわくっ Play
(tiếng kêu phấn khích)
Đăng nhập
(tải xong)
刀剣乱舞、始まりますよ~ Play
Touken Ranbu, bắt đầu nào~!
Bắt đầu chơi 幸運を届けますね! Play
Hãy để em mang lại may mắn nhé!
Thành
Thành よーし、今日も、幸運を運んできちゃいますよ! Play
Nào~, hôm nay em sẽ tiếp tục đem lại may mắn cho ngài!
主様、何かお手伝いすることはありますか? Play
Chủ nhân à, em có thể giúp ngài việc gì không?
笑顔が一番!主様も、笑いましょ! Play
Nụ cười chính là thứ tốt nhất! Chủ nhân, mỉm cười đi nào!
Thành (rảnh rỗi) あれ?何もお手伝いしなくていいんですか? Play
Hả? Không giúp gì cả liệu có ổn không?
Thành (bị thương) あいったたた…… Play
A, đauuuu……
Tiễn kiếm tu hành あの方の幸運を願って! Play
Cùng cầu chúc may mắn cho cậu ấy nhé!
Yêu cầu tu hành 主様、お話があるんですが Play
Chủ nhân, em có điều này muốn nói với ngài…
Đội ngũ (đội viên) はい!幸運を運びますね! Play
Vâng! Điều này đem lại may mắn đấy!
Đội ngũ (đội trưởng) 皆が勝てるよう、がんばっちゃいます! Play
Em sẽ cố gắng để chúng ta chiến thắng!
Hồi phục Trạng thái (Dango Nhất Khẩu) 疲れた時には甘いもの!えへへっ Play
Chút gì đó ngọt ngào dành cho những lúc mệt mỏi! Ehehe!
Hồi phục Trạng thái (Makunouchi Bento) Play
Hồi phục Trạng thái (Oiwaijuu Bento) Play
Trang bị これを使えばいいんですね? Play
Em cần trang bị thứ này sao?
わっかりました! Play
Rõ~!
装備完了です Play
Đã trang bị xong!
Viễn chinh 遠くの地から、幸運を運んできますね! Play
Em sẽ mang vận may từ xa xôi tới!
Viễn chinh hoàn thành (Đội trưởng đội Viễn chinh) 幸運、運んできましたよー! Play
Em sẽ mang lại vận may!
Viễn chinh hoàn thành (Cận Thần) 遠征の皆さんが帰ってきましたよ! Play
Mọi người trong đội viễn chinh đã quay trở lại!
Rèn kiếm 新しい仲間がきましたよ! Play
Một người bạn mới đã tới!
Tạo lính 出来ましたよ! Play
Đã xong!
Sửa (thương nhẹ) ちょっと直してきますねー! Play
Em nghỉ chữa thương một chút.
Sửa (thương vừa/ nặng) 戦に出れないと…皆さんのお手伝い、出来ませんからね… Play
Nếu không thể tiếp tục chiến đấu…Em không thể giúp đỡ mọi người…
Cường hóa えっへへ!嬉しいなぁ! Play
Ehehe! Em vui lắm!
Nhiệm vụ hoàn thành 任務が達成されました! Play
Nhiệm vụ đã hoàn thành!
Chiến tích お手紙が届いていますよ? Play
Thư đã được chuyển đến rồi, người biết chưa?
Cửa hàng お買い物のお手伝いですね、わっかりました! Play
Giúp đỡ mua sắm ấy ạ, đã rõ!
Xuất trận
Xuất chinh 皆さんは、僕がお守り致します! Play
Tôi sẽ bảo vệ mọi người!
Thấy tài nguyên えへへ、ついてましたね! Play
Ehehe,chúng ta gặp may rồi!
Trinh sát 偵察をお願いします、それから動きを決めましょう Play
Em trông cậy vào mọi người khi trinh sát nhé, sau đó chúng ta sẽ quyết định nước đi tiếp theo.
Bắt đầu trận đấu いきましょう、勝利を掴む為に! Play
Đi nào, giành lấy chiến thắng thôi!


PvP 訓練、お願いしますね! Play
Hãy luyện tập tốt nhé!
Tấn công たぁ! Play
Ta!
やっちゃいますよぉ! Play
Nhắm vào ngươi đây!
Nhị Đao Khai Nhãn 二刀,開眼! Play
Nhị Đao, Khai Nhãn!
Nhị Đao Khai Nhãn (lúc tấn công) それっ! Play
Nhận lấy này!
Đòn chí mạng 幸運は、いつもここに! Play
Vận may sẽ luôn mỉm cười với ta!
Thương nhẹ ああっ Play
Aah!
負けません! Play
Ta sẽ không để thua đâu!
Thương vừa/ nặng あったたた……何するんですかっ Play
Đauuu……Ngươi làm gì vậy?
Chân kiếm tất sát 僕にだって、意地があります! Play
Ta cũng có niềm kiêu hãnh của riêng mình!
Đấu tay đôi 物吉と呼ばれたのは、僕が勝利を運ぶからなんですよ! Play
Ta được gọi là Monoyoshi bởi vì ta mang lại chiến thắng!
Boss ここが……目的地ですね Play
Đây là……đích đến, phải không?
Thắng trận (MVP) えっへへ、やりました! Play
Ehehe, em làm được rồi!
Nâng cấp 強くなりました!ますます、皆さんに幸運を! Play
Em mạnh hơn rồi á! Em sẽ mang lại nhiều may mắn hơn cho mọi người!


Cảnh báo kiếm trọng thương khi hành quân
Bị phá hủy う……うそ、僕が…… Play
Không……không thể nào, em……
Nội phiên Xem trang Nội phiên để đọc các cuộc đối thoại đặc biệt
Chăm ngựa 馬当番ですね。お任せ下さい! Play
Chăm ngựa ấy hả? Xin hãy giao cho em!
Chăm ngựa (xong) 馬、かわいいですよね! Play
Ngựa đáng yêu thật, đúng không?
Làm ruộng 畑仕事も、お任せ下さい! Play
Xin hãy giao việc đồng áng cho em!
Làm ruộng (xong) 大きく育つといいですねー Play
Hi vọng chúng sẽ phát triển tốt và lớn~
Đấu tập お手柔らかに、お願いしまーす! Play
Xin hãy nhẹ tay với tôi!
Đấu tập (xong) ありがとうございましたー! Play
Cảm ơn rất nhiều!
Thoại mở khóa qua Loạn Vũ
【Lv2】
Bản doanh (chọc nhiều lần)
そんなにされても幸運はひょいひょい出てきませんって Play
【Lv2】
Bản doanh (bị thương, chọc nhiều lần)
主様、ボクもう困っちゃいますよ…… Play
【Lv3】
Rèn (hoàn thành)
鍛刀が終わったようですよ? Play
【Lv3】
Sửa chữa (hoàn thành)
手入部屋が空いたようです Play
【Lv3】
Giới thiệu sự kiện
何か始まってるみたいですねえ Play
【Lv3】
Chế tạo Bảo vật
【Lv4】
Trang bị Bảo vật
【Lv4】
Kích hoạt tự chiến
【Lv5】
Đổi Background
そうですねえ、どんな本丸にしたいんですか? Play
【Lv5】
Tạo lính (Thất bại)
ごめんなさーい! Play
うぅ~ん…… Play
結構……難しいです…… Play
こういうことには幸運……関係ないみたいですね…… Play
【Lv5】
Trang bị Ngựa
はいはい、どうどう Play
【Lv5】
Trang bị Omamori
お心遣い、有難うございます! Play
【Lv6】
Xác nhận
Xuất Chinh
行きます! Play
Ta đi nhé!
Lời thoại đặc biệt
Mừng Saniwa trở lại sau một thời gian vắng mặt 主様、しばらくぶりですが、お元気でしたか? Play
Chủ nhân, đã được một thời gian, ngài vẫn ổn chứ?
Mừng Năm mới 新しい年がやってきました!主様に幸運がありますように! Play
Chúng ta đã đạt tới năm mới rồi! Vì hạnh phúc của Chủ nhân!
Omikuji おみくじです。どうぞ Play
小吉。ボクの上におまけまで来ました! Play
中吉。ボクがいるから大丈夫ですよ Play
大吉。ほら。良い結果 Play
Ngắm hoa mùa Xuân 花も、笑っているようです。 Play
Tanabata
Thông báo đẩy (Viễn chinh hoàn thành)
Thông báo đẩy (Rèn kiếm hoàn thành)
Thông báo đẩy (Sửa chữa hoàn thành)
Thông báo đẩy (Nội phiên hoàn thành)
Tản bộ (Báo cáo tiến trình)
Thoại sự kiện
Setsubun (Vào Thành) 鬼退治! Play
Setsubun (Boss Node) 鬼は……ここですね Play
Quỷ...thì ra đang ở đây.
Setsubun (Ném Đậu) 鬼はー外、福はー内。 Play
Quỷ ơi biếnーđi, may mắn đếnーnào.
鬼はー外、幸運はー内。 Play
Quỷ ơi biếnーđi, vận may đếnーnào.
Setsubun (Sau khi Ném đậu) 福も幸運も、ここに Play
May mắn và vận may đều ở đây.
Liên Đội Chiến - Thay đổi đội ngũ (Đội trưởng) みなさん!今こそ力を合わせましょう! Play
Mọi người! Bây giờ là lúc chúng ta tập hợp sức mạnh!
Kỉ niệm các năm
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ nhất (2016) みんなで今日はお祝いしてるんですよ。主様も早く、どうぞ! Play
Mọi người đều đang ăn mừng ngày hôm nay. Chủ nhân cũng vậy, cứ thoải mái đánh chén nhé!
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ hai (2017) 二周年なんですねえ。ボクも他のみんあに負けずにがんばらなくちゃ! Play
Kỉ niệm lần thứ hai, phải không? Em cũng sẽ làm hết sức để không thua thiệt ai!
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ ba (2018) 幸運は笑顔のあるところに来るんですよ、主様。今年も笑顔で過ごしていきましょうね! Play
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ tư (2019) 四周年です。今年もこの日が迎えられて、喜ばしいですね! Play
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ năm (2020) これで五周年を迎えることができました。この幸運を、これからも大事にしていきたいと思っています Play
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ sáu (2021) 六周年を迎えました。ここまで続けられていることこそ、幸運と言うべきなんでしょうね Play
Kỉ niệm Một năm Nhậm chức 就任一周年ですね! おめでとうございまーすっ! これからも、主様に幸運を! Play
Đây là Kỉ niệm một năm nhậm chức của ngài! Xin chúc mừng! Từ giờ trở đi, em sẽ đem lại vận may cho chủ nhân!
Kỉ niệm Hai năm Nhậm chức 今日は、主様の就任二周年のお祝いですよ! これからも、主様に幸運を! Play
Hôm nay là ngày Kỉ niệm hai năm nhậm chức của Chủ nhân! Từ giờ trở đi, em sẽ đem lại vận may cho chủ nhân!
Kỉ niệm Ba năm Nhậm chức 主様、すごいことです! ボクもますます頑張ります! Play
Chủ nhân, thật tuyệt quá! Em cũng sẽ cố gắng hết mình giúp đỡ ngài!
Kỉ niệm Bốn năm Nhậm chức 就任四周年ですね。おめでとうございまーす! Play
Kỉ niệm Năm năm Nhậm chức これで就任五周年ですね。幸運は、いつも主様のもとにあります! Play
Kỉ niệm Sáu năm Nhậm chức 就任六周年おめでとうございます! これからの一年にも、幸運がありますように! Play
Kỉ niệm Bảy năm Nhậm chức
Kỉ niệm Tám năm Nhậm chức
Kỉ niệm Chín năm Nhậm chức

Giới thiệu
Sự kiện Dịch Nghe
Thư viện kiếm 尾張に行って、強さとは何かを学んできた物吉貞宗です!これからも、ボクは自分の信念に従って、主様に幸運を運んできちゃいますよ一っ! Play
Đặt chân tới đất Owari trên con đường tìm hiểu sức mạnh là gì, Monoyoshi Sadamune đã trở về rồi đây! Từ giờ trở đi, em sẽ luôn giữ vững lòng tin của mình và tiếp tục đem lại may mắn cho chủ nhân
Xuất hiện ボク、強くなりましたよ!これで、主様によりたくさん幸運を運んでこられます! Play
Em đã trở nên mạnh mẽ hơn rồi! Như vậy, em có thể đem lại thật nhiều may mắn cho Chủ nhân!
Thành
Thành ボク、お手伝いが好きなんです。何でも言ってくださいね? Play
Em rất thích giúp đỡ người khác. Hãy nói cho em nếu ngài cần gì nhé, được chứ?
幸運は笑顔のもとに訪れるんですよ Play
May mắn sẽ đến với những ai luôn mỉm cười, ngài biết chứ?
主様、今日も幸運を運んできますからね Play
Chủ nhân, ngày hôm nay, em cũng sẽ đem lại may mắn cho ngài.
Thành (rảnh rỗi) 主様?どうしたんですか? Play
Chủ nhân? Có vấn đề gì sao?
Thành (bị thương) いったたた。はい。ボクは大丈夫ですよ Play
Oái. Vâng, em không sao.
Tiễn kiếm tu hành あの方が幸せに帰ってこれるよう、笑顔で送りしましょう! Play
Chúng ta cùng ra tiễn cậu ấy với một nụ cười, và cầu chúc cậu ấy trở về bình an!
Đội ngũ (đội viên) 幸運はいつでもここにあります Play
Vận may sẽ luôn có mặt tại đây.
Đội ngũ (đội trưởng) 主様に勝利を! Play
Em sẽ đem lại thắng lợi cho Chủ nhân.
Hồi phục Trạng thái (Dango Nhất Khẩu) よーし!また頑張っちゃいますよー! Play
Được rồi! Em sẽ tiếp tục làm việc hết mình—!
Hồi phục Trạng thái (Makunouchi Bento) Play
Hồi phục Trạng thái (Oiwaijuu Bento) Play
Trang bị 装備完了。いつでも行けますよ Play
Chuẩn bị đã hoàn thành. Em có thể xuất trận bất cứ lúc nào.
これを使えばいいんですね Play
Em chỉ cần dùng vật này thôi nhỉ?
わっかりました~ Play
Đã~rõ!
Viễn chinh 幸運を運んできます。待っててくださいね Play
Em sẽ đem về thật nhiều vận may. Ngài hãy đợi nhé?
Viễn chinh hoàn thành (Đội trưởng đội Viễn chinh) 幸運、運んできましたよ Play
Em đã đem về vận may đây!
Viễn chính hoàn thành (Cận Thần) 遠征のみなさんが帰ってきましたよ Play
Mọi người trong đội viễn chinh đã trở về!
Rèn kiếm 新しい仲間が来ましたよ Play
Bạn mới đã đến!
Tạo lính できましたよ~。これでよかったでしょうか? Play
Xong rồi nè~! Thế này ổn chứ?
Sửa (thương nhẹ) ちょっと直してきますね~ Play
Em sẽ đi sửa chữa một chút!
Sửa (thương vừa/ nặng) 幸運を運んでこられるよう、万全の状態にしてきますね Play
Để đem lại may mắn… Em phải ở trong trạng thái hoàn hảo.
Cường hóa えっへへ。嬉しいな Play
Ehehe. Em vui lắm đó!
Nhiệm vụ hoàn thành 主様!任務が終わりましたよ Play
Chủ nhân! Nhiệm vụ đã được hoàn thành.
Chiến tích 主様、お手紙もってきましたよ Play
Chủ nhân, em đem thư cho ngài.
Cửa hàng 主様。何を買うんですか? Play
Chủ nhân, ngài đang mua gì vậy?
Xuất trận
Xuất chinh 幸運の力でみんなを守ります! Play
Với sức mạnh của vận may này, em sẽ bảo vệ mọi người!
Thấy tài nguyên えへへ、ツイてましたね Play
Ehehe, chúng ta gặp may rồi.
Trinh sát 偵察をお願いします。ボクだって戦には慣れてますから Play
Nhờ mọi người thực hiện trinh sát. Dù sao thì em cũng đã quen với thực chiến.
Bắt đầu trận đấu 行きましょう!主様に勝利を運ぶために! Play
Đi thôi! Cùng đem về chiến thắng cho Chủ nhân!


PvP 訓練!お願いしますね! Play
Đấu tập! Xin cảm ơn!
Tấn công たぁ! Play
Taa!
捕まえました! Play
Bắt được ngươi rồi!
Nhị Đao Khai Nhãn 二刀,開眼! Play
Nhị Đao, Khai Nhãn!
Nhị Đao Khai Nhãn (lúc tấn công) それっ! Play
Nhận lấy này!
Đòn chí mạng 幸運はボクの手の中に! Play
Vận may nằm trong tay ta!
Thương nhẹ 大丈夫です Play
Em ổn mà.
ああっ Play
Aah!
Thương vừa/ nặng まだまだ、負けないですよ Play
Ta… vẫn chưa thất trận đâu.
Chân kiếm tất sát 絶対、主様を勝たせるんです! Play
Ta sẽ… giúp Chủ nhân chiến thắng!
Đấu tay đôi Play
Dù có chuyện gì xảy ra đi chăng nữa… Ta sẽ đem chiến thắng về cho chủ nhân!
Boss みなさん!頑張りましょうね! Play
Mọi người! Cố hết sức nhé!
Thắng trận (MVP) 幸運、主様に届きましたか? Play
Vận may đã đến với ngài chưa?
Cảnh báo kiếm trọng thương khi hành quân
Bị phá hủy 主様……。僕がいなくなっても、笑顔を忘れちゃだめですよ……。幸運は笑顔のもとに訪れるんですから Play
Chủ nhân…… Ngay cả em đã rời xa, xin ngài cũng đừng quên mỉm cười…… Bởi vì vận may chỉ đến với những ai luôn nở nụ cười trên môi.
Nội phiên Xem trang Nội phiên để đọc các cuộc đối thoại đặc biệt
Chăm ngựa 馬当番ですね。お任せ下さい! Play
Chăm ngựa, phải không nhỉ? Cứ để cho em!
Chăm ngựa (xong) なんでも楽しいと思うのが大事なんですよー Play
Em nghĩ thế này khá là vui, nhưng đây vẫn là một công việc quan trọng.
Làm ruộng 畑仕事も、お任せください! Play
Hãy để việc đồng áng lại cho em!
Làm ruộng (xong) このお野菜で、みんなが笑顔になれればいいなあ Play
Mong rằng chỗ rau xanh này sẽ làm mọi người mỉm cười.
Đấu tập お手合わせ、お願いしまーす! Play
Hãy làm một buổi đấu tập thật tốt nhé~!
Đấu tập (xong) いい感じでしたね! また今度お願いします! Play
Vui thật đấy! Lần sau tiếp tục nhé!
Thoại mở khóa qua Loạn Vũ
【Lv2】
Bản doanh (chọc nhiều lần)
主様、ボクも幸運も逃げていきませんから! Play
【Lv2】
Bản doanh (bị thương, chọc nhiều lần)
主様、いじわるしないでください…… Play
【Lv3】
Rèn (hoàn thành)
鍛刀が終わったようですよ Play
【Lv3】
Sửa chữa (hoàn thành)
手入部屋が空いたようです Play
【Lv3】
Giới thiệu sự kiện
何が始まっているんでしょう…?気になりますね Play
【Lv3】
Chế tạo Bảo vật
【Lv4】
Trang bị Bảo vật
【Lv5】
Đổi Background
みんなが笑顔になれるよう張り切って模様替えしますよー! Play
【Lv5】
Tạo lính (Thất bại)
ああっ……失敗です…… Play
主様……ごめんなさい! Play
どうすれば上手くなれるんでしょうか…… Play
幸運の力でどうにかなればいいんですけどねえ…… Play
【Lv5】
Trang bị Ngựa
次の戦、一緒に頑張りましょう! Play
【Lv5】
Trang bị Omamori
有難うございます!絶対無事に帰ってきますから! Play
【Lv6】
Xác nhận
Xuất Chinh
勝利はここに! Play
Thắng lợi đang hiện diện ở đây!
Lời thoại đặc biệt
Mừng Saniwa trở lại sau một thời gian vắng mặt 良かった……。ボクがいないところで、何かあったんじゃないかって心配だったんです Play
Tạ ơn trời… Em cứ lo có chuyện bất trắc đã xảy ra với ngài khi không có em ở bên.
Mừng Năm mới 幸運は笑顔のあるところに来るんですよ、主様。今年も笑顔で過ごしていきましょうね! Play
Chủ nhân, vận may đã đến mỉm cười với chúng ta. Năm mới này chúng ta cùng trải qua thật nhiều tiếng cười nhé!
Omikuji おみくじです。どうぞ Play
小吉。ボクの上におまけまで来ました! Play
中吉。ボクがいるから大丈夫ですよ Play
大吉。ほら。良い結果 Play
Ngắm hoa mùa Xuân 花は……笑顔をくれるようです Play
Thông báo đẩy (Viễn chinh hoàn thành)
Thông báo đẩy (Rèn kiếm hoàn thành)
Thông báo đẩy (Sửa chữa hoàn thành)
Thông báo đẩy (Nội phiên hoàn thành)
Thoại sự kiện
Setsubun (Vào Thành) 鬼を倒します! Play
Setsubun (Boss Node) 鬼の気配がしますね Play
Setsubun (Ném Đậu) 鬼はー外、福はー内。 Play
Quỷ ơi biến~đi, may mắn đến~nào.
鬼はー外、懐にはーボク。 Play
Setsubun (Sau khi Ném đậu) 福も幸運も、ボクもここに Play
May mắn, vận may và cả em đều ở đây!
Liên Đội Chiến - Thay đổi đội ngũ (Đội trưởng) 力を合わせて主様に勝利を運びましょう! Play
Hãy tập hợp sức mạnh và mang đến chiến thắng cho chủ nhân!
Kỉ niệm các năm
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ ba (2018) 主様!ボクがいるんですから、きっと今年もいいことがありますよ! Play
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ tư (2019) 四周年です。今年もこの日が迎えられました。嬉しいなあ! Play
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ năm (2020) これで五周年を迎えることができました。この幸運を励みに、これからもがんばっていきますよーっ! Play
Touken Ranbu Kỉ niệm Năm thứ sáu (2021) 六周年を迎えました。ここまで続けられている幸運を、毎年噛み締めていますよ Play
Kỉ niệm Một năm Nhậm chức 一年間お疲れ様でした!次の一年も、主様に幸運がありますように! Play
Năm qua thật xuất sắc! Em xin cầu chúc vận may cho năm tới đây của ngài!
Kỉ niệm Hai năm Nhậm chức 就任二周年おめでとうございまーすっ!みんなで主様をお祝してますよ! Play
Chúc mừng Kỉ niệm Hai năm nhậm chức của ngài--! Mọi người đều rất mừng cho ngài đấy!
Kỉ niệm Ba năm Nhậm chức 主様に幸運を運んでこられるよう、ボクもますます頑張ります! Play
Kỉ niệm Bốn năm Nhậm chức 就任四周年、お祝いをしなくちゃいけないですね。おめでとうございまーす! Play
Kỉ niệm Năm năm Nhậm chức これで就任五周年ですね。幸運は、主様のような方のところへ集まってくるんですよ! Play
Kỉ niệm Sáu năm Nhậm chức 就任六周年おめでとうございます! これからの一年にも、変わることのない幸運がありますように! Play
Kỉ niệm Bảy năm Nhậm chức
Kỉ niệm Tám năm Nhậm chức

Thư tín
Thư ngày đầu tiên

主様へ

ボクは今、尾張にいます。というのも、
修行の地へと向かわされたところ、ここに出てきてしまったのです。
ならば、向かうべきところはひとつしか思いつきませんでした。
歴代のボクの主の一人。尾張徳川家の祖、義直様のところです。
門を叩くと、意外なほどすんなり受け入れられました。
・・・・・・いや、どうも新陰流を学びに来たと勘違いされているようなんですけどねー。


Gửi Chủ nhân,

Hiện giờ em đang ở Owari. Bởi lẽ,
Em được gửi đến nơi tu hành, và xuất hiện tại đây.
Nếu đã là vậy, chỉ có duy nhất một nơi em có thể nghĩ tới lúc này.
Nơi ở của một trong nhiều đời Chủ nhân trước đây. Cũng là nơi ở của người đã lập ra tộc Tokugawa ở Owari, Lãnh chúa Yoshinao.
Khi em gõ cổng, bất ngờ một điều là ngài ấy đã chẳng hề ngần ngại mà nhận em vào luôn.
...Không phải, có khi ngài ấy tưởng rằng em đến đây để học Shinkage-ryū.

  • Ghi chú: Shinkage-ryu (新陰流 Tân Âm Lưu) là một trường phái kiếm thuật Nhật Bản. Tokugawa Yoshinao bắt đầu học Shinkage-ryū ở tuổi 16, và trở thành sōke thứ 4 ở tuổi 21.
Thư ngày thứ hai

主様へ

尾張に来てからというもの、色々なことを学ばせていただいています。
刀だった頃は、公務の時くらいしか尾張での役目はなかったのでなかなか新鮮です。
しかし、どうも周囲が慌ただしいです。もう戦国の世ではないですけどねー。
ボクにもお声がかかりました。出陣するようです。
どういうことかわかりませんが、行ってきまーす。


Gửi Chủ nhân,

Đặt chân đến Owari, em đã học được nhiều điều.
Khi còn trong hình dạng bản thể, trách nhiệm của em ở Owari chỉ đơn thuần là xử lý công vụ hay đại loại như vậy, cho nên cũng khá thoải mái.
Tuy vậy, nhịp sống nơi đây luôn thật bận rộn. Thời Chiến Quốc cũng đã chấm dứt.
Ngay cả em cũng được triệu tập. Có vẻ như là đang chuẩn bị xuất trận.
Không rõ chuyện này là thế nào, nhưng em lên đường đây.

Thư ngày thứ ba

主様へ

いや、大変でした。家光公が病に倒れられて、
義直様は万一の際幕府を守るために出陣したのですが、
幕府の皆さんには将軍職っての行動と勘違いされてしまいました。
そう思われても仕方がない状況で、何故事を起こしたのかと聞いてみましたが、
義のためにそうする必要があるからやった、是非を問うまでもない、とのこと。
たとえ他の誰かにどう思われようと、自分の信念を貫くこと。これが強さなのですね。
ボクもそうなりたい。いえ、そうなってみせます。
主様、もうすぐ帰ります。待っててくださいねー!


Gửi Chủ nhân,

Không, biến lớn đã xảy ra. Lãnh chúa Iemitsu đổ bệnh,
Và Lãnh chúa Yoshinao buộc lòng phải ra tiền tuyến để bảo vệ Mạc phủ, phòng trừ trường hợp xấu nhất có thể xảy ra,
Vậy nhưng, nhà Mạc Phủ đã lầm tưởng những hành động của ngài ấy là nhằm giả danh tướng quân.
Khi mọi người bắt đầu mang tư tưởng như vậy, em đã thử hỏi ngài ấy, tại sao chuyện lại thành ra thế này,
Ngài ấy đáp, ngài ấy làm vậy vì lẽ phải, và cũng không đòi hỏi gì hơn.
Dù người khác có nghĩ gì về mình, ngài ấy vẫn sẽ giữ vững lòng tin. Thì ra, sức mạnh là như vậy.
Em muốn trở thành một người như thế. Không, em sẽ chứng minh rằng, mình có thể trở thành người như vậy.
Chủ nhân, em sẽ mau chóng trở lại. Xin hãy đợi em!

Chi tiết về nhân vật[]


Tin tức Cập nhật gần đâyChiến dịchSự kiệnTrạng thái Server || Phụ kiện || Touken Ranbu Pocket
Danh sách nhân vật Các nhân vậtDanh sách phân loại kiếmThống kê thuộc tínhChiều cao || Biểu tượng kiếmDanh sách Kiếm rơi || Minh họa và Lồng tiếng || Konnosuke
Nội thành Xuất chinhViễn chinhPvP || RènBinh línhTrang bịĐội ngũSửa chữaCường hóaLoạn VũNội phiên || Nhiệm vụ || Chiến tíchThư viện KiếmHồi ứcBản ghi thoại || Cửa hàngBackgroundBGM Cận thầnÂm nhạcKoban || Tản bộ
Hướng dẫn Đăng kýTruy cập & Khắc phục sự cốTrợ giúpCách ChơiThuật ngữVật phẩm
Cơ chế Cơ chế chiến đấuĐiểm Kinh nghiệmTrạng tháiNâng cấp || Danh sách kẻ thùKebiishi
Truyền thông Touken Ranbu HanamaruZoku Touken Ranbu HanamaruKatsugeki Touken Ranbu || KịchNhạc kịchMovie || Okkii Konnosuke no Touken Sanpo
Cộng đồng Quy địnhĐóng gópĐề xuấtThăm dò ý kiến || Quản Trị ViênDiễn đàn WikiTán gẫu


Tantou ImanotsurugiHirano ToushirouAtsushi ToushirouGotou ToushirouShinano ToushirouMaeda ToushirouAkita ToushirouHakata ToushirouMidare ToushirouGokotaiYagen ToushirouHouchou ToushirouAizen KunitoshiTaikogane SadamuneSayo SamonjiFudou YukimitsuMouri ToushirouKenshin KagemitsuHyuuga MasamuneChatannakiriTaikou SamonjiKyougoku Masamune
Wakizashi Nikkari AoeNamazuo ToushirouHonebami ToushirouMonoyoshi SadamuneHorikawa KunihiroUrashima KotetsuKotegiri GouHizen TadahiroChiganemaruHanjinKashagiri
Uchigatana NakigitsuneSengo MuramasaKikkou SadamuneSouza SamonjiKashuu KiyomitsuYamatonokami YasusadaKasen KanesadaIzuminokami KanesadaMutsunokami YoshiyukiYamanbagiri KunihiroHachisuka KotetsuNagasone KotetsuOokurikaraHeshikiri HasebeDoudanuki MasakuniNansen IchimonjiYamanbagiri ChougiBuzen GouNankaitarou ChousonKuwana GouSuishinshi MasahideMinamoto KiyomaroMatsui GouJizou YukihiraSamidare GouMurakumo GouInaba GouIshida MasamuneMagoroku KanemotoGoke KanemitsuTomita GouTaikei Naotane
Tachi Mikazuki MunechikaKogitsunemaruOodenta MitsuyoSohayanotsurugiJuzumaru TsunetsuguIchigo HitofuriOokanehiraUguisumaruAkashi KuniyukiShokudaikiri MitsutadaDaihannya NagamitsuKoryuu KagemitsuKousetsu SamonjiYamabushi KunihiroHigekiriHizamaruShishiouKogarasumaruNukemaruTsurumaru KuninagaAzuki NagamitsuChiyoganemaruSanchoumouOnimaru KunitsunaKokindenjunotachiNikkou IchimonjiIchimonji NorimuneHimetsuru IchimonjiFukushima MitsutadaSasanukiHacchou NenbutsuJikkyuu Mitsutada
Ootachi IshikirimaruHotarumaruTaroutachiJiroutachiNenekirimaru
Yari TonbokiriNihongouOtegineOochidori Juumonji YariNingen Mukotsu
Naginata IwatooshiTomoegata NaginataShizukagata Naginata
Tsurugi Hakusan YoshimitsuShichiseiken
Advertisement